Читательский дневник/Заковряшина Галина
ElenaY (обсуждение | вклад) (→Мнение о работе над читательским дневником) |
|||
(не показаны 17 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | <br> | ||
+ | {| cellspacing="5" cellpadding="10" style="width: 100%; background-color: #FF9933; margin-left: auto; margin-right: auto" | ||
+ | |- | ||
+ | | rowspan="1" style="width:60%;background-color:#FFFFCC; border: 1px solid #2E8B57;vertical-align: top" | | ||
+ | = Автор читательского дневника = | ||
− | + | [[Участник:Заковряшина Галина|'''Заковряшина Галина''']] | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | = Читательский дневник = | |
− | |||
== Информация о книге == | == Информация о книге == | ||
− | {| | + | {| cellspacing="7" cellpadding="7" border="1" |
|- | |- | ||
| '''''Название и автор книги''''' | | '''''Название и автор книги''''' | ||
| '''''Главные герои''''' | | '''''Главные герои''''' | ||
| '''''Впечатления-отзыв о книге''''' | | '''''Впечатления-отзыв о книге''''' | ||
− | | '''''Любимые фразы героев''''' | + | | '''''Любимые фразы героев''''' |
| '''''Рекомендации сверстникам''''' | | '''''Рекомендации сверстникам''''' | ||
| '''''Ссылки на текст,видео''''' | | '''''Ссылки на текст,видео''''' | ||
|- | |- | ||
− | | . | + | | Галина Щербакова. Повесть "Вам и не снилось" ("Роман и Юлька") |
− | | ... | + | | Роман, Юлька |
− | + | |Книга описывает чистое,доброе искреннее чувство . Впервые прочитала повесть в журнале "Юность" в старших классах, когда сама переживала первую любовь. Потому переживания героев мне были понятны и близки... Перечитывать сейчас не хочу, боюсь разочароваться. | |
− | | ... | + | | «Юлька! Слушай мою таблицу умножения. Дважды два будет четыре, а трижды три — девять. А я тебя люблю. Пятью пять, похоже, — двадцать пять, и все равно я тебя люблю. Трижды шесть — восемнадцать, и это потрясающе, потому что в восемнадцать мы с тобой поженимся. Ты, Юлька, известная всем Монголка, но это ничего — пятью девять! Я тебя люблю и за это. Между прочим, девятью девять — восемьдесят один. Что в перевернутом виде опять обозначает восемнадцать. Как насчет венчального наряда? Я предлагаю серенькие шорты, маечку безрукавочку, красненькую, и босоножки рваненькие, откуда так соблазнительно торчат твои пальцы и пятки. Насчет венчального наряда это мое последнее слово — четырежды четыре я повторять не буду. В следующей строке… Учись хорошо — на четырежды пять! Не вздумай остаться на второй год, а то придется брать тебя замуж без среднего образования, а мне, академику, — семью восемь, — это не престижно, как любит говорить моя бабушка. А она в этом разбирается. Так вот — на чем мы остановились? Академик тебя крепко любит. Это так же точно, как шестью шесть — тридцать шесть. Ура! Оказывается, это дважды по восемнадцать! Скоро, очень скоро ты станешь госпожой Лавочкиной. Это прекрасно, Монголка! В нашем с тобой доме фирменным напитком будет ром. Открытие! Я ведь тоже — Ром! Юлька! У нас все к счастью, глупенькая моя, семью семь! Я люблю тебя — десятью десять! Я тебя целую всю, всю — от начала и до конца. Как хорошо, что ты маленькая, как жаль, что ты маленькая. Я тебя люблю… Я тебя люблю… Твой Ромка.» |
− | + | [http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%B8_%D0%AE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B0 Цитаты] | |
− | | ... | + | | У каждой книги свой читатель. Эту книгу надо читать в подростковом возрасте, когда сердце замирает от прикосновения понравившегося мальчика или девочки, когда наизусть заучиваешь "таблицу умножения любви" Ромки, когда веришь в любовь с первого взгляда. |
+ | |[http://fictionbook.ru/author/sherbakova_galina_nikolaevna/vam_i_ne_snilos/read_online.html?page=1#part_35 Книга "Вам и не снилось"] | ||
+ | [http://www.ivi.ru/watch/51623?gclid=CNq9leDpnbICFSkumAodmCsABg Фильм "Вам и не снилось"] | ||
|} | |} | ||
+ | <br> | ||
+ | == Иллюстрация обложки книги == | ||
− | + | <gallery> | |
− | + | Image:Вам и не снилось.jpg | |
− | + | Файл:Вам и не снилось 2.jpg | |
+ | </gallery> | ||
== Об авторе книги == | == Об авторе книги == | ||
Строка 37: | Строка 44: | ||
[[Image:Щербакова.jpg]]<br> | [[Image:Щербакова.jpg]]<br> | ||
− | Галина Николаевна Щербакова (наст. фамилия Режабек) — советская и российская писательница, сценарист | + | === '''Галина Николаевна Щербакова (наст. фамилия Режабек)''' — советская и российская писательница, сценарист === |
Родилась и выросла Галина Щербакова на Украине:10 мая 1932 года –в городе Дзержинск Донецкой области. - Чтобы я не умерла во младенчестве, бабушка сдала обручальные кольца в торгсин. На вырученные деньги была куплена манная крупа. С тех пор кольца и манка - сакральные понятия моей жизни, - говорила Галина Николаевна. | Родилась и выросла Галина Щербакова на Украине:10 мая 1932 года –в городе Дзержинск Донецкой области. - Чтобы я не умерла во младенчестве, бабушка сдала обручальные кольца в торгсин. На вырученные деньги была куплена манная крупа. С тех пор кольца и манка - сакральные понятия моей жизни, - говорила Галина Николаевна. | ||
− | Школьные годы маленькой Гали прошли в немецкой оккупации | + | === Школьные годы маленькой Гали прошли в немецкой оккупации === |
+ | |||
+ | ''"В сороковом году я пошла в школу и успела закончить только первый класс. Немцы вступили в город осенью. Несмотря на то, что школа была открыта, родители меня не пустили во второй класс. Целый год я наблюдала, как мои сверстники исправно посещали уроки. К несчастью, немцы "застряли" в городе надолго. Наступил новый учебный год, и снова оставаться дома уже было делом бессмысленным. Идти во второй класс было обидно, поскольку мои одногодки учились в третьем. Но учительница знала меня, мою семью, и меня быстро перевели в третий. Помню, как потрясло склонение существительных. Мой мозг отказывался эту информацию воспринимать. Но я была упрямой и самолюбивой и через некоторое время наверстала упущенный год."'' | ||
+ | |||
+ | === Педагог === | ||
Окончив школу, Галина поступила в Челябинский Педагогический институт, после чего сразу отправилась работать учительницей в школу, где преподавала русский язык и литературу. Также, некоторое время работала в газете журналистом, однако бросила эту работу: она хотела стать писателем, а журналистика, как считала Щербакова, «затягивает и уводит в сторону». | Окончив школу, Галина поступила в Челябинский Педагогический институт, после чего сразу отправилась работать учительницей в школу, где преподавала русский язык и литературу. Также, некоторое время работала в газете журналистом, однако бросила эту работу: она хотела стать писателем, а журналистика, как считала Щербакова, «затягивает и уводит в сторону». | ||
− | + | === «Серьёзные вещи — большая проза на философские темы..." === | |
− | + | До конца 70-х годов Галина Щербакова писала, по её словам, «серьёзные вещи — большую прозу на философские темы. Но эти вещи никто не хотел публиковать». | |
− | + | === Всенародная любовь === | |
− | + | Всенародная любовь и признание пришла к Галине Николаевне после публикации в журнале «Юность» ее нашумевшего произведения «Вам и не снилось». История невероятной любви покорила сердца миллионов мальчишек и девчонок СССР, подростки забросали автора письмами. | |
− | + | <br>Галина Щербакова - автор более 20 книг. Первая повесть - "Вам и не снилось". Среди произведений Галины Щербаковой - повести, романы: "Вам и не снилось", "Дверь в чужую жизнь", "Актриса и милиционер", "Армия любовников", "У ног лежачих женщин", "Косточка авокадо", "Подробности мелких чувств", "Митина любовь", "Кровать Молотова", "Не бойтесь! Мария Гансовна уже скончалась", "Радости жизни", "Восхождение на холм царя Соломона с коляской и велосипедом", "Подробности мелких чувств". | |
− | + | В последние годы жизни писательница тяжело болела, перенесла операцию, но оправиться так и не смогла. Галина Николаевна работала над новым романом, который остался незавершённым. | |
− | + | Скончалась автор повести "Вам и не снилось" 23 марта 2010 в Москве. Похоронена на Миусском кладбище, в районе Марьиной рощи | |
− | + | [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D9%E5%F0%E1%E0%EA%EE%E2%E0,_%C3%E0%EB%E8%ED%E0_%CD%E8%EA%EE%EB%E0%E5%E2%ED%E0 Материал из Википедии]<br> | |
− | + | == О повести "Роман и Юлька" == | |
− | + | === Любовная история === | |
− | + | '''До повести «Роман и Юлька»''' Галина Щербакова написала несколько серьёзных вещей, которые никто не хотел печатать, и тогда она решила написать легкую любовную историю, потому что ей показалось, что это наверняка будет беспроигрышная тема. Идею подкинул её сын-подросток. | |
− | + | === Случай === | |
− | + | Однажды Щербакова уехала с мужем на отдых, а когда вернулась, то узнала от своей знакомой, у которой они оставили детей, что её сын-десятиклассник полез по водосточной трубе к своей возлюбленной на шестой этаж. Оставив у неё тайное послание на балконе, он стал спускаться по этой же трубе вниз, и на середине пути она развалилась, но всё обошлось без серьёзных травм. | |
− | + | Именно этот случай и создал у Щербаковой образ — мальчик, падающий с большой высоты из-за любви. Очень быстро она написала «Роман и Юлька» и отнесла повесть в редакцию журнала «Юность». | |
− | + | === Повесть понравилась на киностудии! === | |
− | == | + | Когда прошло несколько месяцев, а повесть не печатали, Щербакова махнула на всё рукой, запечатала повесть в конверт от журнала «Америка» и отправила её на Студию имени Горького. На конверте написала «Сергею Герасимову», потому что никого другого на студии она больше не знала. И тут все завертелось с бешеной скоростью. Через три дня Щербаковой позвонила жена Герасимова Тамара Макарова и сказала, что ей повесть очень понравилась и она сделает всё возможное, чтобы фильм по ней был снят. А спустя ещё два дня Щербакова разговаривала уже с Ильёй Фрэзом. |
− | + | ||
− | + | === Неоднозначный конец повести === | |
− | + | ||
− | + | Перед началом съёмок Щербакова не выдержала и пошла к редактору «Юности» Борису Полевому. Он, выслушав её вопросы, сказал: «Знаете, Галина, я прошел войну и меня сложно назвать трусом. Но я боюсь печатать вашу повесть. А вдруг после неё все влюбленные мальчики начнут прыгать из окон? Финал у вас уж больно мрачный…» | |
− | + | ||
+ | Узнав, что дело только в финале, Галина взяла с его стола рукопись, вышла из кабинета и тут же переписала последние несколько предложений. Если в изначальном варианте давалось чёткое понятие, что Рома умирает (в последнем предложении говорилось, что Юля роняет голову Роме на грудь), то теперь вышел неоднозначный конец, который можно было трактовать по-своему (Ромка либо умирает, либо теряет сознание). Спустя два месяца, уже в разгар подготовки съёмочного процесса, повесть была опубликована. | ||
+ | |||
+ | === Реакция на повесть критиков === | ||
+ | |||
+ | Повесть "Вам и не снилось" критики восприняли в штыки. "Это было совсем другое время. Чистое и целомудренное повествование стало мишенью для критики, потому что это был рассказ о любви и только о ней... Да, русская литература, в том числе советского периода, была нравственной и не признавала даже слова "трусики". От нее требовали главного - положительного героя. И именно он был критерием ценности сочинения. | ||
+ | |||
+ | === Успех у читателей === | ||
+ | |||
+ | Неожиданно для самой писательницы, у юных читателей повесть имела ошеломляющий успех; Щербаковой стало приходить множество восторженных писем.<br> | ||
+ | |||
+ | По опросу читателей журнала "Советский экран" фильм был назван лучшим фильмом 1981 года, а на Всесоюзном кинофестивале в Вильнюсе получил Приз. | ||
+ | |||
+ | [http://www.foxdesign.ru/aphorism/biography/sherbakova.html Щербакова Галина Николаевна] | ||
+ | |||
+ | == Аудиокнига == | ||
+ | |||
+ | {{#widget:Iframe | ||
+ | |url=http://www.tagxedo.com/art/81bbce791196455d | ||
+ | |height=200 | ||
+ | |border=0 | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <div style="float:left"> | ||
+ | {| border="0" | ||
+ | |- | ||
+ | | <youtube>1-_iqhl_Za8</youtube> | ||
+ | |- | ||
+ | | '''Из фильма "Вам и не снилось"''' | ||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
+ | <br clear="both" /> | ||
== Мнение о работе над читательским дневником == | == Мнение о работе над читательским дневником == | ||
+ | |||
+ | {{#widget:Iframe | ||
+ | |url=https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dEpXNGJlN3lwczlaUUg2X3psb1dyYlE6MQ#gid=0 | ||
+ | |width=800 | ||
+ | |height=600 | ||
+ | |border=0 | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |} | ||
[[Категория:Читательский дневник]] | [[Категория:Читательский дневник]] |
Текущая версия на 09:00, 9 сентября 2012
Автор читательского дневникаЧитательский дневникИнформация о книге
Иллюстрация обложки книгиОб авторе книгиГалина Николаевна Щербакова (наст. фамилия Режабек) — советская и российская писательница, сценаристРодилась и выросла Галина Щербакова на Украине:10 мая 1932 года –в городе Дзержинск Донецкой области. - Чтобы я не умерла во младенчестве, бабушка сдала обручальные кольца в торгсин. На вырученные деньги была куплена манная крупа. С тех пор кольца и манка - сакральные понятия моей жизни, - говорила Галина Николаевна. Школьные годы маленькой Гали прошли в немецкой оккупации"В сороковом году я пошла в школу и успела закончить только первый класс. Немцы вступили в город осенью. Несмотря на то, что школа была открыта, родители меня не пустили во второй класс. Целый год я наблюдала, как мои сверстники исправно посещали уроки. К несчастью, немцы "застряли" в городе надолго. Наступил новый учебный год, и снова оставаться дома уже было делом бессмысленным. Идти во второй класс было обидно, поскольку мои одногодки учились в третьем. Но учительница знала меня, мою семью, и меня быстро перевели в третий. Помню, как потрясло склонение существительных. Мой мозг отказывался эту информацию воспринимать. Но я была упрямой и самолюбивой и через некоторое время наверстала упущенный год." ПедагогОкончив школу, Галина поступила в Челябинский Педагогический институт, после чего сразу отправилась работать учительницей в школу, где преподавала русский язык и литературу. Также, некоторое время работала в газете журналистом, однако бросила эту работу: она хотела стать писателем, а журналистика, как считала Щербакова, «затягивает и уводит в сторону». «Серьёзные вещи — большая проза на философские темы..."До конца 70-х годов Галина Щербакова писала, по её словам, «серьёзные вещи — большую прозу на философские темы. Но эти вещи никто не хотел публиковать». Всенародная любовьВсенародная любовь и признание пришла к Галине Николаевне после публикации в журнале «Юность» ее нашумевшего произведения «Вам и не снилось». История невероятной любви покорила сердца миллионов мальчишек и девчонок СССР, подростки забросали автора письмами.
В последние годы жизни писательница тяжело болела, перенесла операцию, но оправиться так и не смогла. Галина Николаевна работала над новым романом, который остался незавершённым. Скончалась автор повести "Вам и не снилось" 23 марта 2010 в Москве. Похоронена на Миусском кладбище, в районе Марьиной рощи О повести "Роман и Юлька"Любовная историяДо повести «Роман и Юлька» Галина Щербакова написала несколько серьёзных вещей, которые никто не хотел печатать, и тогда она решила написать легкую любовную историю, потому что ей показалось, что это наверняка будет беспроигрышная тема. Идею подкинул её сын-подросток. СлучайОднажды Щербакова уехала с мужем на отдых, а когда вернулась, то узнала от своей знакомой, у которой они оставили детей, что её сын-десятиклассник полез по водосточной трубе к своей возлюбленной на шестой этаж. Оставив у неё тайное послание на балконе, он стал спускаться по этой же трубе вниз, и на середине пути она развалилась, но всё обошлось без серьёзных травм. Именно этот случай и создал у Щербаковой образ — мальчик, падающий с большой высоты из-за любви. Очень быстро она написала «Роман и Юлька» и отнесла повесть в редакцию журнала «Юность». Повесть понравилась на киностудии!Когда прошло несколько месяцев, а повесть не печатали, Щербакова махнула на всё рукой, запечатала повесть в конверт от журнала «Америка» и отправила её на Студию имени Горького. На конверте написала «Сергею Герасимову», потому что никого другого на студии она больше не знала. И тут все завертелось с бешеной скоростью. Через три дня Щербаковой позвонила жена Герасимова Тамара Макарова и сказала, что ей повесть очень понравилась и она сделает всё возможное, чтобы фильм по ней был снят. А спустя ещё два дня Щербакова разговаривала уже с Ильёй Фрэзом. Неоднозначный конец повестиПеред началом съёмок Щербакова не выдержала и пошла к редактору «Юности» Борису Полевому. Он, выслушав её вопросы, сказал: «Знаете, Галина, я прошел войну и меня сложно назвать трусом. Но я боюсь печатать вашу повесть. А вдруг после неё все влюбленные мальчики начнут прыгать из окон? Финал у вас уж больно мрачный…» Узнав, что дело только в финале, Галина взяла с его стола рукопись, вышла из кабинета и тут же переписала последние несколько предложений. Если в изначальном варианте давалось чёткое понятие, что Рома умирает (в последнем предложении говорилось, что Юля роняет голову Роме на грудь), то теперь вышел неоднозначный конец, который можно было трактовать по-своему (Ромка либо умирает, либо теряет сознание). Спустя два месяца, уже в разгар подготовки съёмочного процесса, повесть была опубликована. Реакция на повесть критиковПовесть "Вам и не снилось" критики восприняли в штыки. "Это было совсем другое время. Чистое и целомудренное повествование стало мишенью для критики, потому что это был рассказ о любви и только о ней... Да, русская литература, в том числе советского периода, была нравственной и не признавала даже слова "трусики". От нее требовали главного - положительного героя. И именно он был критерием ценности сочинения. Успех у читателейНеожиданно для самой писательницы, у юных читателей повесть имела ошеломляющий успех; Щербаковой стало приходить множество восторженных писем. По опросу читателей журнала "Советский экран" фильм был назван лучшим фильмом 1981 года, а на Всесоюзном кинофестивале в Вильнюсе получил Приз. Аудиокнига
Мнение о работе над читательским дневником
|