Поговорим о рифме
Материал из Wiki-Сибириада
"На вот, возьми ее скорей!" - Поговорим о рифме
Придумать рифму не так-то просто. Иногда бывает так, как в стихотворении Джеймса Ривза "Рифма":
- Корпели десять мудрецов
- Над рифмой к слову "Азия",
- Бумаги кучу извели,
- Но рифму так и не нашли
- И крикнули в конце концов:
- - Какое безобразие!!!
А иногда так, что какая-нибудь рифма очень часто встречается и потому теряет свою выразительность и всем надоедает - становится банальной. О таких рифмах А.С.Пушкин писал в "Путешествии из Москвы в Петербург":
- Рифм в русском языке слишком мало. Одна вызывает другую. Пламень неминуемо тащит за собой камень. Из-за чувства выглядывает непременно искусство. Кому не надоели любовь и кровь, верный и лицемерный, и проч.
А в "Евгении Онегине" поэт иронизирует:
- И вот уже трещат морозы
- И серебрится средь полей...
- (Читатель ждет уж рифмы розы;
- На, вот возьми ее скорей!)
Попробуйте-ка самостоятельно придумать рифмы (продолжить начатое):
- макароны-бароны-вороны-короны-Наполеоны-....
- мавры-литавры-бронтозавры-...
- дорога-...
- плошка-...
- розы-...
- творенье-...
- буфет-...
- удивительный-...