Проект Прометеи российской науки/Команда Прогресс
(→Книга, с которой работает команда) |
(→Примерный план характеристики героя) |
||
Строка 242: | Строка 242: | ||
*Наличие прототипов и автобиографических черт. | *Наличие прототипов и автобиографических черт. | ||
*Анализ имени. | *Анализ имени. | ||
+ | — Кто же он, этот Сальватор? | ||
+ | — Бог, — ответил Бальтазар. Многие индейцы называют Сальватора божеством, спасителем. | ||
+ | («Человек-амфибия») | ||
+ | Читая книгу, мы заметили, что автор книги дал именно такое имя этому герою неспроста. И наши выводы оказались правильными, так как изучив интернет-источники, мы узнали, что: | ||
+ | |||
+ | Сальватор, Сальвадор, Сальваторе, Сальвадоре, Сальвайре Происхождение имени от позднелатинского имени Salvator - "спаситель". | ||
+ | |||
+ | Испанский (Español) м. Salvador (Сальвадор). Ср. исп. salvador - "спаситель, избавитель". | ||
+ | |||
+ | Португальский (Português) м. Salvador (Салвадор). Ср. порт. salvador - "спаситель". | ||
+ | |||
+ | Итальянский (Italiano) м. Salvatore (Сальваторе), Salvadore (Сальвадоре), пьемонтск. Salvator (Сальватур), лигурск. Sarvatô (Сарвату), венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Salvador (Сальвадор). Ср. ит. salvatore - "спаситель, избавитель". ж. | ||
+ | |||
+ | Корсиканский (Corsu) м. Salvadore (Сальвадоре), Salvatore (Сальваторе). Ср. корс. salvatore - "спаситель, избавитель". | ||
+ | |||
+ | Каталанский (Català) м. Salvador (Салбадо, балеарск. Салвадо, валенс. Салвадор).Ср. кат. salvador - "спаситель, избавитель". | ||
+ | |||
+ | и даже с французского языка (Français) м. Salvator (Сальватор). Вариант Sauveur представляет собой буквальный перевод лат. Salvator (фр. sauveur - "спаситель"). | ||
+ | |||
+ | Источник: [http://kurufin.ru/html/Translate/Salvator.html| Определение имени] | ||
+ | |||
+ | Источник:[http://kurufin.ru/html/Translate/Salvator.html| Определение имени] | ||
+ | |||
+ | Анализ имени сделал [[Участник:Пужаков Виктор|Пужаков Виктор]] | ||
+ | |||
*Портрет. Внешний облик, как он дан автором и в восприятии других персонажей. | *Портрет. Внешний облик, как он дан автором и в восприятии других персонажей. | ||
*Общественное, семейное положение героя, обстановка, в которой живет герой | *Общественное, семейное положение героя, обстановка, в которой живет герой | ||
Строка 252: | Строка 277: | ||
*Отношение автора к герою и значение героя в раскрытии идеи произведения | *Отношение автора к герою и значение героя в раскрытии идеи произведения | ||
*Ваше мнение об этом герое. | *Ваше мнение об этом герое. | ||
+ | |||
== Ментальная карта == | == Ментальная карта == | ||
Версия 07:38, 28 марта 2017
|
Дата чтения | Название и автор книги | Тема, идея книги | Герой |
19 марта-26 марта | "Человек-амфибия" А. Беляев | Изобретения и открытия во имя спасения жизни человека | Доктор Сальватор |
Примерный план характеристики героя
При анализе не обязательно использовать все пункты плана, так как план предназначен для любого героя, но не для отдельно взятого. Используйте только те пункты, которые вам действительно помогут.
- Определение места героя среди других персонажей.
- Наличие прототипов и автобиографических черт.
- Анализ имени.
— Кто же он, этот Сальватор? — Бог, — ответил Бальтазар. Многие индейцы называют Сальватора божеством, спасителем.
(«Человек-амфибия»)
Читая книгу, мы заметили, что автор книги дал именно такое имя этому герою неспроста. И наши выводы оказались правильными, так как изучив интернет-источники, мы узнали, что:
Сальватор, Сальвадор, Сальваторе, Сальвадоре, Сальвайре Происхождение имени от позднелатинского имени Salvator - "спаситель".
Испанский (Español) м. Salvador (Сальвадор). Ср. исп. salvador - "спаситель, избавитель".
Португальский (Português) м. Salvador (Салвадор). Ср. порт. salvador - "спаситель".
Итальянский (Italiano) м. Salvatore (Сальваторе), Salvadore (Сальвадоре), пьемонтск. Salvator (Сальватур), лигурск. Sarvatô (Сарвату), венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Salvador (Сальвадор). Ср. ит. salvatore - "спаситель, избавитель". ж.
Корсиканский (Corsu) м. Salvadore (Сальвадоре), Salvatore (Сальваторе). Ср. корс. salvatore - "спаситель, избавитель".
Каталанский (Català) м. Salvador (Салбадо, балеарск. Салвадо, валенс. Салвадор).Ср. кат. salvador - "спаситель, избавитель".
и даже с французского языка (Français) м. Salvator (Сальватор). Вариант Sauveur представляет собой буквальный перевод лат. Salvator (фр. sauveur - "спаситель").
Источник: Определение имени
Источник:Определение имени
Анализ имени сделал Пужаков Виктор
- Портрет. Внешний облик, как он дан автором и в восприятии других персонажей.
- Общественное, семейное положение героя, обстановка, в которой живет герой
- Манера держаться, внешность, особенности костюма
- Речь героя
- Поступки, особенности поведения, деятельности, влияния на окружающих
- Понимание героем цели жизни, его основные интересы
- Чувства литературного героя, его отношение к другим действующим лицам
- Отношение других лиц к герою
- Отношение автора к герою и значение героя в раскрытии идеи произведения
- Ваше мнение об этом герое.
Ментальная карта
Вопрос этапа: Какие качества личности ведут к открытию?
Этап III. Русский континент 3 - 16.04.2017
До 16 апреля 2017 г. нужно выполнить задания этапа
ФИО российского ученого
- Даты жизни:
- Место рождения:
- Семейное положение:
- Деятельность и интересы:
- Образование, степени и звания, награды:
- Работа:
- Открытия:
Видео
- Создать метку на Карте российской науки с ФИО ученого и вставить видео на метку. Видео должно быть добавлено на YouTube.
Вопрос этапа: Почему мы должны помнить о людях, внесших вклад в историю науки?
Как вы понимаете слова: “Пока мы помним об этих людях — у человечества есть будущее”.
Этап IV. Затерянные острова 17 - 30.04.2017
До 30 апреля нужно выполнить задания этапа
Цифровая история
- Название истории
- Авторы:
- Источники:
- Текст и иллюстрации
- Виджет (вставка электронного продукта)
- Ссылка на страницу истории в сервисе
- Создать метку на Карте российской науки с ФИО ученого и ссылкой на цифровую историю.