Постоянные разделы Shkaf knopka2.jpg Веб-квест.png Knopka setev2.jpg Bibliograf.jpg Masterklass.jpg ПОМОЩЬ.png Web202.jpg
Текущие активности МК АКЦИЯ 2024 ТК.PNG 2Geroy.jpg Liveknopka.jpg Family.jpg Azbukaknopka.jpg Read.jpg Uchetknopka.jpg

Электронный дневник/ПШЕНОВА КСЕНИЯ

Материал из Wiki-Сибириада
Перейти к: навигация, поиск


Автор читательского дневника

Пшенова КСения

Электронный читательский дневник

Информация о книге

Название и автор книги Главные герои Сюжет Мое мнение Дата чтения Количество страниц
текст название и автор

Мериме Матте Фальконе

текст герои

Маттео Фальконе, его сын, беглый преступник Джаннетто Санпьеро, солдаты и сержант Теодор Гамба.

текст сюжет

У корсиканского богача-фермера Маттео Фальконе есть десятилетний смышленый сын Фортунато и жена Джузеппе. Его трое дочерей уже удачно вышли замуж. Маттео Фальконе - очень меткий стрелок. На Корсике все, кто имел проблемы с законом скрывались за пределами города в маках (кустарники, оставшиеся после вырубленных и выжженных деревьев). Такие люди считались бандитами. Правда, многие из них не трогали мирных жителей. Им в основном нужен был порох, за которым они иногда ходили в город. Бандиты были похожи на абреков на Кавказе. Их даже уважали. Сам Маттео в молодости застрелил своего соперника из ружья и похоронил. Дело быстро замяли. Маттео Фальконе женился на Джузеппе.

Дома из детей у Маттео был только десятилетний сын Фортунато. Однажды, когда родителей не было дома, раненый человек по имени Джанетто Санпьеро, отстреливаясь от шестерых солдат и сержанта Теодора Гамбо, попросил убежища у Фортунато. Сын Фальконе сначала не хотел давать убежища, потом попросил денег у Джанетто за убежище. Последний кинул ему серебряную монету. Фортунато спрятал раненого в стогу сена, сверху положил кошку с котятами. Подоспевший сержант Гамбо никак не мог ни увещеваниями, ни угрозами заставить выдать Джанетто. Тогда сержант предложил в обмен за раненого серебряные часы. Поколебавшись, мальчик выдал местоположение Джанетто. Тут возвращается Маттео вместе с женой Джузеппой. Сначало Маттео насторожился. Теодор Гамбо приходился дальним родственником Маттео. Кровное родство чтилось и почиталось на Корсике. (Похоже на Кавказ). Маттео Фальконе вот уже более десяти лет не поднимал ружья на человека. Увидев своего родственника Гамбо, грозу бандитов, он успокоился. Джанетто плюет на порог дома Фальконе и проклинает его. Маттео ошеломлен поступком сына. Фортунато подносит молока бандиту, но тот просит обыкновенной воды у солдат, они дают ему напиться. Фортунато кидает серебряную монету бандиту. Он сознает, что не имеет больше права на нее. После ухода сержанта Гамбо, солдат и бандита, Маттео разбирается в чем дело. Жена Джузеппе не пытается перечить ему целует сына и уходит, плача, к себе в дом. Маттео и Фортунато спускаются в овраг, где сын шепчет все известные ему молитвы. Маттео стреляет в сына, даже не взглянув на труп, он возвращается домой. Фальконе говорит жене: "Совершил правосудие. Он умер христианином. Я закажу по нём панихиду. Надо сказать зятю, Теодору Бьянки, чтобы он переехал к нам жить".

текст мнение

Произведение очень интересное и с захватывающем сюжетом

текст дата

04.07.2015

текст страницы

Иллюстрация обложки книги

34786.jpg

Об авторе книги

Мериме Проспер (1803—1870), французский писатель. Один из замечательных французских реалистов XIX в., блестящий драматург и мастер художественной прозы. Родился 27 сентября 1803 г. в Париже в семье преуспевающего художника и под влиянием отца с ранних лет занялся рисованием. Но затем увлёкся юриспруденцией и окончил юридический факультет Сорбонны. В 1820 г. он вместе с товарищем перевёл на французский «Поэмы Оссиана» англичанина Дж. Макферсона, а в следующем году написал своё первое драматическое произведение — романтическую драму «Кромвель». В 1822 г. Мериме познакомился со Стендалем, дружба с которым продолжалась всю жизнь. Именно под его руководством Мериме разработал неповторимый стиль своих рассказов и новелл. Писатель несколько раз прибегал к мистификациям, выпуская под вымышленными именами свои произведения. Так, в 1825 г. он опубликовал сборник пьес «Театр Клары Гасуль», выдав их за творение некой испанской поэтессы, якобы обнаруженное и переведённое Мериме. Следующая книга — сборник «Гузла» оказался ещё более удачной мистификацией. Глубокое изучение фольклора южных славян позволило Мериме создать песни настолько похожие на подлинные, что даже А. С. Пушкин перевёл некоторые из них как народные. В конце 20-х гг. Мериме обращается к истории Франции. Он пишет драматическую хронику «Жакерия» (1828 г.) о крестьянском восстании XIV в., роман «Хроника царствования Карла IX» (1829 г.). Но более всего Мериме известен своими новеллами. В них присутствует острый психологический конфликт, они наполнены действием, изящны по языку. Писатель блестяще строит интригу каждой новеллы; не случайно многие из них стали впоследствии основой для произведений композиторов и драматургов, а позже и сценаристов. Новеллы Мериме «Таманго» (1829 г.), «Венера Илльская» (1837 г.), «Коломба» (1840 г.), «Кармен» (1845 г.) и другие и в наше время читаются с неослабевающим интересом. Скончался 23 сентября 1870 г. в Канне.

О книге

История создания книги

Ссылки на источники информации http://citaty.su/kratkaya-biografiya-prospera-merime

Аудиокнига


Мнение о работе над читательским дневником

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Инструменты